Just a Little about Jot and Tittle

Meanwhile, back in Blue Thread, typography-loving Miriam is angry at her parents (for good reason) and thinks:

Stop controlling every jot and tittle of my life!”

Jot and tittle. Those of you familiar with the King James version of the Bible might remember this from Matthew 5:18:

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.”

Jot comes from the Greek letter iota, and has come to mean the smallest letter of the alphabet or the tiniest bit of something. The Greek letter, in turn, is related to the Hebrew letter yud, which is also the smallest letter in that alphabet, and the Roman letter “i.”

Tittle also means the tiniest amount, and it comes from a small stroke or point in printing. The dot over the “i” or “j” in current English type is technically called a “tittle.”

That’s it. Done. Bye!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • Welcome!

    My name is Ruth. I write books and articles for children and young adults. Blue Thread is my eleventh book, and the first one in which I have knowingly stretched the truth.

    Visit this blog to satisfy your curiosity about:

    • Every factual and fictional part of Blue Thread
    • What happens to the characters after the book ends
    • The real connection between Blue Thread and pursuing justice
    • The next book in the Blue Thread series
    • Almost anything else you ask

    Thanks for stopping by.

  • Categories

  • Archive